Jrock In Our Life
Another World
Слова, музыка: Gackt Camui
yaburisuterareta Magazine yogorenaki tamashii
eiga no you na One Scene anata nara anshin
“yosomi shinai de…” anata to futari de
ima kono sekai e sayonara o tsugete
yukeru nara doko made mo tooku e
dare yori mo tooku e
yume nara samenai de
kono sora no mukou e
“you can see the another world”
machinami wa Mossgreen kizutsuita tamashii
kudakechiru Taxi anata wa utsukushii
kotoba o kawashite
“nakanai de Darling…”
itoshii itami ni yasashiku dakarete
yukeru nara doko made mo tooku e
yasashii kao o shite
anata wa nakanai de
waratta kao o misete
“you don’t need another words”
tatoe donna ni kizutsuite mo
anata ga soba ni ita kara
dare yori mo tooku e
yume nara samenai de
kono sora no mukou e
“watashi o dakishimete…”
yasashii kao o shite
anata wa nakanai de
sayonara wa iwanaide
“you don’t need another words”
“you can see another world”
Другой Мир
Порван журнал незапятнан дух
Сцена, как в кино если это ты, мне хорошо
“Никогда не смотри прочь … ” Это только двое из нас
Скажи «до свидания» всему широкому миру
Мы убегаем как можно дальше
Дальше, чем кто-либо еще
Если это мечта, тогда не просыпайся
Если ты поднимешь голову к небу
“Ты сможешь увидеть другой мир”
Зеленый мох на улице раненный дух
Разбитое такси ты красива
Обмениваемся несколькими словами
“Не плачь, дорогой … ”
Осторожно поддержанные нашей самой дорогой болью
Мы убегаем как можно дальше
Нежно смотрю на тебя
Ты не плачешь
Позвольте мне видеть, как ты улыбаешься
“Ты не нуждаешься в других словах”
Не важно, сколько мы раним друг друга
Все потому, что ты рядом со мной
Дальше, чем кто-либо еще
Если это мечта, тогда не просыпайся
Если ты поднимешь голову к небу
“Держи меня напряженным … ”
Нежно смотрю на тебя
Ты не плачешь
Не говори «до свидания»
“Ты не нуждаешься в других словах”
“Ты можешь видеть другой мир”
translated: Nuriel