Apres Midi ~aru pari no gogo de~
Поёт: Camui Gackt
omotedoori wa itsumo no you ni
yasashii kaze wo hakondekuru
michiyuku hitotachi wo nagameteru dakede
yasashii kaze wo hakondekuru
machi no hiroba de kataru koibitotachi no naka de mitsuketa kimi ga hohoendeta
apres midi a paris
"sora no shita de hutari de narande aruketara ii ne" to
apres midi a paris
sou tsubuyaiteta
tooku de kimi ga dare ka ni hohoenderu
hi ga kureru to hiroba no itaru tokoro ni akari ga tomori marude hana ga saitayou
hoshi no hiroba no maronie no namiki mo garasu koshi no doresu mo kitto niaundarou na
apres midi a paris
sora no shita de kaze ni norichikazuku kimi wo kanjitara
apres midi a paris
kono basho de ashita mo mata kitto kimi ni deaeru yokan ga suru
apres midi a...
hutari de ude wo kunde aruketara ii ne
machi no hiroba de kataru koibitotachi no naka de mitsuketa kimi ga hohoendeta
apres midi a paris
"sora no shita de hutari de narande aruketara ii ne" to
apres midi a paris
sou tsubuyaiteta
tooku de kimi ga dare ka ni hohoenderu
apres midi a paris
sora no shita de kaze ni norichikazuku kimi wo kanjitara
apres midi a paris
kono basho de ashita mo mata kitto kimi ni deaeru yokan ga suru
apres midi a paris
После полудня
Главная улица так же как всегда
Несёт мягкий, нежный бриз
Только вид людей, спускающихся по улице
Несёт мягкий, нежный бриз
Среди разговаривающий влюблённых в одном уличном квартале я увидел вашу улыбку
После полудня в Париже
«Не правда ли это мило - два идущих бок о бок человека под небом?»
После полудня в Париже
Шептание так далеко, кому ты улыбалась?
Когда солнце поднимается, площади просыпаются и цветы в самом расцвете
Не выстраивайте каштаны в ряды квадратов на площади и одежду за витринами
Это смотрится так бесподобно
После полудня в Париже
Под небом я чувствую, что ты приближаешься, как бриз
После полудня в Париже
Я чувствовал, что мы должны встретиться завтра на этом же месте
После полудня в Париже….
«Не правда ли это мило - два идущих бок о бок человека под небом?»
После полудня в Париже
Шептание так далеко, кому ты улыбалась?
После полудня в Париже
Под небом я чувствую твое приближение, как бриза
После полудня в Париже
Я чувствовал, что мы должны встретиться завтра на этом же месте
После полудня в Париже
translated: Alex