Miyavi
Itoshii hito (beta desu man)
Слова, музыка: Miyavi
Itoshii hito... nakanai de, waratte misete
namida ga mitakute "suki" tte itta n'janai n'dayo?
Dakara, dakara...
Itoshii hito... daijoubu, sabishiku nanka nai deshou
datte anata ga sabishii toki, boku mo sabishii n'dayo?
Usobi, usobi...
Itoshii hito... dojita me wa, mada akecha dame da kanne
sonomama... sonomama... tte ne cha dame dayo
Itoshii hito
"Anata no tame nara shineru" janakute
"anata no tameni ikiru" koto ni shita yo
mochiron anata mo go isshoni
kono saki mo, sono saki mo
Motto, anata aishite ai dayo
boku wa sono amatta n'de ii kara
Itoshii, itoshii hito
Tatoe umare kawatta toshitemo,
boku wa "kono" boku de iru kara anata mo "sono" anata de ite ne
soshite, mata onaji kodo iu n'da.
zutto, zutto
Itoshii hito... yukkuri sono me akete goran yo
itsumo to onaji deshou?
Sore de ii n'dayo
Моя любимая
Моя любимая…
Не плачь, покажи мне свою улыбку
Если бы я хотел видеть твои слезы,
Я не сказал бы, что ' я люблю тебя', не так ли?
Моя любимая…
Все хорошо, ты не одна
Потому что, когда ты чувствуешь себя одинокой, я буду чувствовать себя одиноким тоже
Моя любимая…
Не открывай свои закрытые глаза
Иначе... Иначе ... ты не сможет спать
Моя любимая…
Не 'ради тебя я бы умер ', но ' я живу для тебя '
Конечно, мы будем вместе
Раньше этого, раньше того
Если ты любите себя больше, могу я взять часть этой избыточной любви?
Моя любимая, Моя любимая
Даже если мы перевоплотимся
Я все еще буду 'этим' собой, и ты все еще будете ‘той' тобой
И затем, я снова скажу те же самые слова
Всегда, всегда
Моя любимая…
Пожалуйста, медленно открой свои глаза
Ведь все как всегда?
Это прекрасно, так и должно быть.
translated: Nuriel