JRock in our life
Single "Kokoro no nai machi" [2005.30.03]
01. Kokoro no nai machi
Слова: Tatsuro
Музыка: Miya
mezame wa kyo mo saiaku
shinya terebi wo misugita seide
kuchizusamu uta no tochu ga
omoi dasenai, nandakke?
tachidomareba, torinokosarete shimau
kono machi de nani wo nakushi
nani wo ubawareta?
asayake ga machi akaku some ageru
zutto mae kara nani mo kawaranu keshiki
tonari no inu, kyo mo histery
kabe itimai no chitsujo keri tobasu
rihujin ni mawaru sekai to
heya wo yutsu de chirakashita
chikyu kakushi kutsu no yogore no nai machi
kono machi ga boku wo kaete kokoro wo koroshita
sozoro ame boku to machi wo nuraseba
hajime kara iiwake to wakatte itayo
nani ga kanashin daro?
nakenakunatta koto kana
asayake ga machi akaku some agete
kurikaesu hibi, ashita wo sakenda
kiraina machi no katasumi de
sukoshidake ima waratte miyou
Город без сердца
Когда я проснулся, я чувствовал себя очень плохо,
Потому что смотрел телевизор до ночи.
Я пою песню, но забыл слова.
Какая следующая фраза?
Если я остановлюсь, я останусь один.
Что я потерял в этом городе,
Который украл меня?
Утро окрашивает город красным.
Уже очень давно ничего не меняется в этом пейзаже.
Как обычно, соседская собака заливается в лае.
Он нарушил порядок, установленный одинокой тонкой стеной.
Он рассеял мрак в своей комнате и во всем бесцельно кружащемся мире.
В этом городе нет грязи на подошвах и нет открытой земли.
Этот город изменил меня, а затем убил.
Слабый дождь намочил меня и этот город.
Я знаю – это всего лишь отговорка.
Почему я так печален?
Может быть, потому что я не могу плакать.
Утро окрашивает город красным.
Дни сменяют друг друга,
И завтра я тоже буду плакать.
В углу этого ненавистного города
Я пытаюсь улыбнуться.
02. Tsuki no sakyuu
Слова: Tatsuro
Музыка:Tatsuro&Miya
kokoro naku egao suru aimai na hibi
kasundeku kanjyo ni sae itsuwatta
yume ni mita jibun wa dokonimo inakute
kokoro wa yase hosotte tsuyogaru bakari
warai goe muon no mahiru no samishisa
awai yume yowasa mitomerareru tsuyosa
gisei shin musyo ai atataka na mado
subete wo ichirin no nanohana ga kureta
hidamari ni uzukumari mimi wo sumashita
kasukana myakuhaku ni yasuragi wo oboe utau
kokoro ga orete hineta syonen
tsuki no sakyu ni saita hana wo daite nemuru
kowareta kasa wo sashi hiza wo kakaete
ima wa tada ame no nioi no naka de hare wo matou
kokoro ga orete hineta syonen
tsuki no sakyu ni saita hana wo daite nemure
yagate boku ga kareyuku hi made
saki tsuzuke hora boku to waratte ite okure
itsumade mo itsumade mo hohoemi nagara tsuki ni hana daita {syonen}
Лунные дюны
Я улыбаюсь, хотя у меня нет сердца.
Неопределенные дни
Я обманул собственные чувства, и они исчезли.
Нигде не могу я найти идеал
Мое сердце истончается,
Но становится жестким.
Звук смеха
Одиночество в тихий полдень.
Преходящая мечта.
Сильное сердце, которое принимает собственную слабость.
Жертвенный дух. Добровольная любовь. Теплый ветер
Все было дано мне расцветом насилия.
Я наклонился вниз в пятне солнца, прислушался.
Слабый пульс рассказал мне о мирском мнении.
Я начинаю петь.
Сердце разбито. Мальчик с изогнутым сердцем…
Держа цветок, он заснул на песчаной лунной дюне.
Я открываю сломанный зонтик,
Ноги подкашиваются.
Я буду ждать сияния солнца в запахе дождя.
Сердце разбито. Мальчик с изогнутым сердцем…
Держа цветок, он заснул на песчаной лунной дюне.
Дни проходят.
Пока я не увял, я продолжаю цвести.
Пожалуйста, улыбнись мне.
День и ночь, день и ночь,
Улыбаясь, держит лунный цветок (мальчик)
Translated by Nuriel